Günlük Hayat Hollandacası
Hollandaca Ev Arama ve Kira Sözleşmesi
Hollanda'da konut ararken ihtiyaç duyacağınız 70 cümle ve kelime. İlan okumaktan kira sözleşmesi imzalamaya, ev sahibiyle iletişimden çıkış bildirimine kadar.
🏠 Hollanda'da Kiracı Olmak
Hollanda'da konut piyasası çok sıkışık. Funda.nl, Pararius ve Kamernet en büyük platformlar. Teklif vermeden önce ilan dilini anlamak büyük avantaj sağlar.
🔍 1. İlan Terimleri (Woningaanbod)
| Hollandaca | Türkçe |
| te huur | kiralık |
| huurprijs / huur | kira fiyatı |
| per maand | aylık |
| inclusief / exclusief service | servis dahil / hariç |
| gestoffeerd | kısmen mobilyalı (zemin + perde) |
| gemeubileerd | tam mobilyalı |
| kaal | boş (mobilyasız) |
| woonoppervlak | yaşam alanı (m²) |
| slaapkamers | yatak odası sayısı |
| begane grond | zemin kat |
| vrij op naam (v.o.n.) | tapu masrafları dahil (satın alma) |
| servicekosten | servis bedeli |
| waarborgsom | depozito |
| twee maanden borg | iki aylık depozito |
📞 2. Görüntüleme İçin İletişim (Bezichtiging)
| Hollandaca | Türkçe |
| Ik ben geïnteresseerd in de woning | Bu konutla ilgileniyorum |
| Kan ik een bezichtiging inplannen? | Görüntüleme ayarlayabilir miyiz? |
| Wanneer is de woning beschikbaar? | Konut ne zaman müsait? |
| Wat is de huurprijs per maand? | Aylık kira ne kadar? |
| Is de borg twee maanden huur? | Depozito iki aylık kira mı? |
| Zijn huisdieren toegestaan? | Evcil hayvan kabul ediliyor mu? |
| Is roken toegestaan? | Sigara içmek serbest mi? |
| Hoe lang is de huurovereenkomst? | Kira sözleşmesi ne kadar sürelidir? |
| Wanneer is de opleverdatum? | Teslim tarihi ne zaman? |
🚪 3. Görüntüleme Sırasında (Tijdens de Bezichtiging)
| Hollandaca | Türkçe |
| Hoe oud is de woning? | Bina ne kadar eski? |
| Is er dubbel glas? | Çift cam var mı? |
| Hoe is de isolatie? | Yalıtım nasıl? |
| Wat is het energielabel? | Enerji etiketi ne? |
| Is er een berging / kelder? | Depo / bodrum var mı? |
| Is er parkeergelegenheid? | Park yeri var mı? |
| Hoe ver is het van het station? | İstasyona ne kadar uzaklıkta? |
| Zijn de buren rustig? | Komşular sakin mi? |
| Is er een lift? | Asansör var mı? |
| Wanneer is de badkamer gerenoveerd? | Banyo ne zaman yenilenmiş? |
| Ik wil graag de woning huren | Bu evi kiralamak istiyorum |
📄 4. Kira Sözleşmesi (Huurovereenkomst)
| Hollandaca | Türkçe |
| huurovereenkomst / huurcontract | kira sözleşmesi |
| verhuurder | ev sahibi / kiraya veren |
| huurder | kiracı |
| ingangsdatum | başlangıç tarihi |
| einddatum | bitiş tarihi |
| onbepaalde tijd | belirsiz süreli (süresiz) |
| bepaalde tijd | belirli süreli |
| opzegtermijn | ihbar süresi (çıkış bildirimi) |
| één maand opzegtermijn | bir aylık ihbar süresi |
| huishoudelijk reglement | iç yönetmelik |
| algemene huurvoorwaarden | genel kira koşulları |
| onderhoud voor rekening van de huurder | bakım kiracıya ait |
| Dit begrijp ik niet — kunt u dit uitleggen? | Bunu anlamıyorum — açıklar mısınız? |
🔧 5. Taşınma ve Sorunlar
| Hollandaca | Türkçe |
| Er is een lekkage | Su sızıntısı var |
| De verwarming doet het niet | Kalorifer çalışmıyor |
| Het slot is kapot | Kilit bozuk |
| Kunt u een reparateur sturen? | Tamirci gönderebilir misiniz? |
| Wanneer kan de reparateur komen? | Tamirci ne zaman gelebilir? |
| Ik wil de huurovereenkomst opzeggen | Kira sözleşmesini feshetmek istiyorum |
| Ik vertrek op [datum] | [tarih]'te çıkıyorum |
| Wanneer krijg ik de borg terug? | Depozitoyu ne zaman geri alırım? |
💡 Ev Arama İpuçları
- Funda.nl: En büyük ilan sitesi. Aylık kira (huurprijs), alan (oppervlak) ve oda sayısına (slaapkamers) göre filtrele.
- Woningcorporaties: Sosyal konut için belediye bağlı konut şirketlerine başvur. Waitlist uzun ama kira düşük.
- Expat Facebook grupları: "Expats in [şehir]" gruplarında kiralık ilan paylaşılır — Hollandaca şart değil ama Hollandaca bilmek öne geçirir.
- Depozito: Genellikle 1-2 aylık kira kadar. Banka havalesi yapın, nakit vermeyin.
- Inschrijving: Yeni adrese taşındıktan sonra gemeente (belediye) adres değişikliği bildirin — zorunlu!